Eerste Nederlandse vertaling van Arthur Conan Doyle, Het Maracot Diep

De eigenzinnige wetenschapper, professor Maracot, organiseert een expeditie naar de Atlantische Oceaan om een ​​diepzeetrog te onderzoeken die hij naar zichzelf het Maracot Diep heeft genoemd. Wanneer zijn schip de trog bereikt, dalen Maracot en zijn metgezellen, Cyrus Headley en Bill Scanlan, af in een speciaal gebouwde duikboot. Een ontmoeting met een gigantisch zeemonster zorgt ervoor dat de duikboot losraakt van het schip en in de peilloze diepte zinkt. Terwijl de bemanning zich voorbereidt op de dood, zien ze een menselijk gezicht naar hen kijken…

The Maracot Deep (1927) is het laatste verhaal dat Sir Arthur Conan Doyle, bedenker van de wereldberoemde privédetective Sherlock Holmes, schreef voordat hij in 1930 overleed. Terwijl veel van Doyle’s werk in het Nederlands werd vertaald, gebeurde dat met The Maracot Deep tot dusverre niet.           Het Maracot Diep is een avontuur op de grens van wetenschap en fantasie over de geheimen van de diepzee. Het vertoont alle kenmerken van een late Doyle: een briljante maar roekeloze geleerde en een expeditie naar het onbekende. Net als in The Land of Mist spelen spiritisme en theosofie er een belangrijke rol in. Maar Doyle introduceert ook een voor hem nieuw thema: het legendarische verzonken eilandrijk Atlantis.
Arthur Conan Doyle, Het Maracot Diep. Een expeditieverslag van een ongeplande afdaling naar de verborgen diepten van de oceaan (2026) is in beperkte oplage beschikbaar en nu voor € 19,95 te koop bij Uitgeverij Parkstraat.